предисловиеточнее, о тех людях, которые имели несчастье стать моими коллегами. итак, попробуем этот момент как-то упорядочить. есть всего 5 человек на моей работе, у которых должность круче, чем у меня. 1. шеф - самый главный мен, владелец комплекса. 2. управляющий казино - Н.Н., он не имеет ко мне отношения, но он клевый. 3. начальник производственной части - Владимир (любитель тусить у меня в кабинете, но о нем чуть позже) 4. главбух (оооочееееень странная дамочка) 5. зам нашего шефа А.Н. ну тот, который думает что электронка идет несколько дней. вообще, у него вроде как должность директора, ну да не суть. так вот, речь тут пойдет именно о нем
про директораИтак, А.Н. Личность ничем не примечательная. Три вещи, которые А.Н. не может терпеть - это читать документы, которые ему нужно подписывать, общаться с разными внешними инстанциями, и слово чувак. Документы в итоге приходится изучать мне. С инстанциями тоже приходится общаться мне. Короче А.Н. какой-то странной уверенностью уверен что я типа его секретарша, хоть это и не так. И вообще-то, я смутно так подозреваю, что я не должна делать то, что он мне поручает, но так как он мой директор, я вроде как не могу его послать с этим.
Отдельная тема с третьим пунктом. Обычно мы с ним пересекаемся в кафе на обеде и я такая:
- Я переговорила с агентом/инспектором/кем-то с электростанции. Этот чувак... А.Н. давится чаем. Кроме меня в его окружении слово "чувак" не произносит никто. Он даже как-то пытался отучить меня от этого слова, сказав что чувак обозначает "кастрированный козел". Принимая в учет все вышеперечисленное, догадываетесь, какие у нас с ним отношения?
истинак чему это я. сижу я дома, планирую НГ, думаю как клево будет провести его в Питере. В ОТНОСИТЕЛЬНОМ ТЕПЛЕ. говорю с А.Н. по телефону, а он мне такой "нет нет нет, никаких новогодних выходных. ТЫ БУДЕШЬ РАБОТАТЬ".
теперь иначе как чувак в том самом значении я его не называю